Incontro con Rilke [Ein Vormittag beim Buchhändler]
Incontro con Rilke [Ein Vormittag beim Buchhändler] | Rare and modern books | Burckhardt, Carl Jacob (Traduzione Di Ervino Pocar)
Incontro con Rilke [Ein Vormittag beim Buchhändler]
Incontro con Rilke [Ein Vormittag beim Buchhändler] | Rare and modern books | Burckhardt, Carl Jacob (Traduzione Di Ervino Pocar)
with a minimum amount of 100.00€
Payment methods
- PayPal
- Credit card
- Bank transfer
- Pubblica amministrazione
- Carta del Docente
Details
- Year of publication
- 1948
- Place of printing
- Milano,
- Author
- Burckhardt, Carl Jacob (Traduzione Di Ervino Pocar)
- Pages
- pp. 47 [11].
- Publishers
- Cederna (Officine di Enrico Gualdoni),
- Size
- in 16°,
- Edition
- Prima edizione italiana.
- Keyword
- Narrativa Straniera del '900
- Binding description
- cartonato tortora, talloncino bianco con titoli neri e azzurri applicato al piatto anteriore,
- First edition
- True
Description
LIBROPrima edizione italiana.Ottimo esemplare (dorso lievemente brunito e con lievi lacerazioni alla testa, carte e tagli normalmente bruniti). Esemplare numero 274 di 1500 (di cui 100 fuori commercio).“Ein Vormittag beim Buchhändler”, ovvero “una mattinata in libreria” - questa la traduzione del titolo originale dell’opera - è il racconto di un occasionale e inaspettato incontro tra Carl Jacob Burckhardt e l’amico Rainer Maria Rilke in un mattino d’inverno nella Parigi del 1924. Stanchi e infreddoliti, i due si rifugiano in un negozio di libri usati in cerca di riparo e di conforto ma sarà un nuovo incontro - quello con il proprietario della libreria e con un suo vecchio amico che si scoprirà essere Lucien Herr - a dare inizio a una tesa e ricca discussione sulla letteratura europea o, a ben guardare, sul senso dell’esistenza e delle scelte compiute. Pubblicato originariamente nel 1943, il romanzo dello svizzero Burckhardt apparve per la prima volta in Italia nel 1948 grazie alla presente edizione Cederna - stampata in 1500 esemplari numerati di cui 100 fuori commercio - con la traduzione di Ervino Pocar.