Questo sito usa cookie di analytics per raccogliere dati in forma aggregata e cookie di terze parti per migliorare l'esperienza utente.
Leggi l'Informativa Cookie Policy completa.

Sei in possesso di una Carta del Docente o di una Carta della Cultura? Scopri come usarli su Maremagnum!

Kurtulus yolunda: A work on Central Asian literature in a Turkish-Uzbek mixed language. Edited, translated and linguistically revisited by A. Sumru Özsoy, Claus Schönig, Esra Karabacak with contribution from Ingeborg Baldauf.

Rare and modern books
Settar Cabbar.
Orient-Institut, 2000
65.00 €
Ask for more info

Payment methods

Details

  • Year of publication
  • 2000
  • ISBN
  • 9783899130652
  • Place of printing
  • Istanbul
  • Author
  • Settar Cabbar.
  • Pages
  • 0
  • Publishers
  • Orient-Institut
  • Size
  • 8vo - over 7¾ - 9¾" tall
  • Keyword
  • History of art
  • Binding description
  • Soft cover
  • State of preservation
  • New
  • Languages
  • English
  • Binding
  • Softcover

Description

Paperback. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). In English, Turkish, Uzbek, and German. 335 p. Kurtulus yolunda: A work on Central Asian literature in a Turkish-Uzbek mixed language. Edited, translated and linguistically revisited by A. Sumru Özsoy, Claus Schönig, Esra Karabacak with contribution from Ingeborg Baldauf. The basis of this book is a text from 1930s written in a mixture of the Uzbek and Turkish language, the first and so far only evidence of this phenomenon. The manuscript deals with a number of Central Asian Turkic poets of the early 20th century. In this book not only the content is analyzed, but the focus lies on the examination of the language it is written in. In addition to the manuscript and the textual analysis the book comprises notes on the historical events of the period of time covered in the manuscript and comments on several of the poets and their backgrounds.

Logo Maremagnum en