Regole per giocare e pagare nel Mediatore e Tressette. Testo latino e traduzione napoletana con aggiunta di altri giochi di carte.
Regole per giocare e pagare nel Mediatore e Tressette. Testo latino e traduzione napoletana con aggiunta di altri giochi di carte.
Payment methods
- PayPal
- Credit card
- Bank transfer
- Pubblica amministrazione
- Carta del Docente
Details
- Year of publication
- s.a.
- Place of printing
- Napoli
- Author
- Chitarella
- Publishers
- Chiurazzi
- Dust jacket
- False
- State of preservation
- Good
- Binding
- Hardcover
- Inscribed
- False
- Print on demand
- False
- Condition
- New
- First edition
- False
Description
Napoli, Anacreonte Chiurazzi e Figlio Editori, Piazza Cavour, s.a. (1924 ?) In 16mo; pp.32. Bross. edit. illustrata. Federazione Italiana Gioco Scopone: "Manca la data di stampa; l’attribuzione dell'anno viene fatta in considerazione delle analogie con il testo stampato dal fratello Edoardo: è praticamente identico in quanto al contenuto. Nella prefazione gli Editori (Chiurazzi Anacreonte e figlio, il padre Luigi scompare due anni più tardi ed ha diviso la sua azienda tra Edoardo ed Anacreonte) dicono: "La presente edizione del Codice Chitarrelliano è ristampata integralmente, senza alcuna modifica sia nel testo latino che nella traduzione in dialetto e ciò per conservare tutta l'originalità di questa famosa operetta". In pratica è una nuova edizione del codice del Chiurazzi, ne abbiamo viste diverse dal 1866 in poi, qui la differenza sta che manca il testo italiano: solo latino e napoletano. Ci sono certo altri giochi, gli stessi già visti: Primiera, Asino e Mercante. Ritroviamo all'inizio la Prefazioncella del Chiurazzi padre, sulla nascita del gioco d'azzardo, delle carte ecc. Dopo la pubblicazione del Chitarrella in dialetto napoletano del 1866 i figli di Luigi Chiurazzi, Edoardo ed Anacreonte, che si erano divisi le librerie del padre nel 1922, ristampano tale testo".